本文へスキップ
作業療法.net
専門職向け#作業療法#英語#情報源#AOTA#WFOT

英語で読めるOT情報サイトガイド──論文以外にも宝の山がある【英語×OT 第4回】

AOTA、WFOT、OTseeker、各国OT協会サイト、SNSコミュニティなど、英語で作業療法の情報を得られるサイトを網羅的に紹介します。論文だけでなく、ガイドライン、ポジションステートメント、実践ツール、オンラインコミュニティまで、英語圏のOTリソースを案内します。

📅 2026年5月9日 更新読了目安 16分

この記事のポイント

  • 英語のOT情報は学術論文だけではありません。ガイドライン、実践ツール、教育動画、オンラインコミュニティなど、多様なリソースが無料で利用できます
  • AOTA(米国)、WFOT(世界)、RCOT(英国)、OT AustraliaCAOT(カナダ)が5大情報源です
  • OTseekerはOTに特化したエビデンスデータベースで、無料で利用できます
  • SNS(X、LinkedIn)には活発な英語圏OTコミュニティがあり、最新の議論にリアルタイムで触れられます
  • 前回:英語論文のAbstractを読んでみよう

はじめに──論文だけがすべてではない

前回の記事では、PubMedを使った英語論文のAbstractの読み方を解説しました。しかし、英語のOT情報は学術論文だけではありません。

各国のOT協会は、ガイドライン、ポジションステートメント、実践ツール、教育動画などを豊富に公開しています。これらは論文よりも読みやすく、臨床に直結する情報が多いです。

また、SNSには英語圏のOTが日常的に情報交換するコミュニティがあり、最新のトレンドや臨床上の議論にリアルタイムで触れることができます。

本記事では、英語で作業療法の情報を得られる主要サイトを目的別に紹介します。

学術・エビデンス系

PubMed

pubmed.ncbi.nlm.nih.gov

前回詳しく解説した、医学文献の最大データベースです。OT関連論文のAbstractが無料で読めます。"Free full text" フィルターを使えば、全文無料の論文だけに絞ることもできます。

OTseeker

otseeker.com

OTに特化したエビデンスデータベースです。システマティックレビューやランダム化比較試験を中心に収録しており、多くの研究には方法論的質の評価(critical appraisal)が付いています。

PubMedとの違いは、OTに関連する研究だけが収録されている点です。PubMedで "occupational therapy" と検索するとノイズが多いですが、OTseekerなら最初からOTに絞られた結果が得られます。

使い方のコツ:検索結果が方法論的質のスコアで並ぶため、質の高い研究から優先的に読めます。

Cochrane Library

cochranelibrary.com

コクランレビュー(系統的レビューの最高峰)が収録されています。"occupational therapy" で検索すると、OTの介入効果に関するレビューが見つかります。Abstractは無料です。

Google Scholar

scholar.google.com

PubMedに収録されていない分野の論文や、書籍の章なども検索できます。被引用数が表示されるため、影響力の大きい論文を見つけるのに便利です。

各国OT協会サイト

AOTA(American Occupational Therapy Association)

aota.org

米国作業療法士協会のサイトで、英語圏最大のOTリソースです。

無料で読めるコンテンツ

  • Practice Resources:領域別(高齢者、小児、精神、就労など)の実践ガイド
  • Fact Sheets:特定のテーマを1〜2ページにまとめた概要資料
  • About Occupational Therapy:一般向けのOT紹介資料(英語が平易で読みやすい)

会員限定コンテンツ(有料):

  • AJOTの全文アクセス
  • Practice Guidelines(実践ガイドライン)
  • 継続教育プログラム

なお、AOTA会員になると、AJOT以外にもAustralian Occupational Therapy Journal、BJOT、Canadian Journal of Occupational Therapyのオンラインアクセスが付いてきます。

WFOT(World Federation of Occupational Therapists)

wfot.org

世界作業療法士連盟のサイトです。

注目コンテンツ

  • Position Statements:WFOTの公式見解書。人権、テレヘルス、災害支援など、グローバルなテーマについてのOTの立場が示されています
  • About Occupational Therapy:作業療法の国際的な定義
  • Human Resources Project:各国のOT人材データ(OT数、教育プログラム数、給与水準など)
  • WFOT Congress情報:国際学会の最新情報

ポジションステートメントは、英語が比較的平易で、OTの国際的な動向を知る入り口として最適です。

RCOT(Royal College of Occupational Therapists)

rcot.co.uk

英国王立作業療法士協会のサイトです。

注目コンテンツ

  • Practice Guidelines:エビデンスに基づく実践ガイドライン
  • BJOT:英国の主要OTジャーナル
  • Career resources:英国でのOTキャリア情報

英国は作業科学(occupational science)の研究が盛んで、理論的な議論に関心がある方にとって貴重な情報源です。

OT Australia(Occupational Therapy Australia)

otaus.com.au

オーストラリア作業療法士協会のサイトです。

注目コンテンツ

  • Australian Occupational Therapy Journal:質の高い研究が多い
  • Position Statements:オーストラリア独自の視点からの見解書

オーストラリアはOTの研究レベルが高く、特に高齢者支援、地域リハビリテーション、先住民の健康に関する研究が充実しています。

CAOT(Canadian Association of Occupational Therapists)

caot.ca

カナダ作業療法士協会のサイトです。

注目コンテンツ

  • Canadian Journal of Occupational Therapy
  • COPM(Canadian Occupational Performance Measure)の公式情報

カナダはCMOP-Eの発祥地であり、クライエント中心の実践に関する情報が豊富です。COPMを臨床で使用している方には特に有用です。

教育・学習系

OT Potential

otpotential.com

OT向けのエビデンス解説サイトです。論文を読みやすく噛み砕いて紹介しており、英語論文を読む練習としても最適です。Podcastも配信しています。

OT Toolkit

ottoolkit.com

臨床で使える実践的な評価ツールやハンドアウトを提供しています(一部有料)。ADL訓練、認知リハ、セルフケア指導などのリソースが領域別にまとまっています。

YouTube

YouTubeには英語のOT教育動画が多数あります。検索キーワードの例:

  • "occupational therapy intervention" + 対象疾患名
  • "OT student" + 学びたいテーマ
  • "occupational therapy assessment"

動画はリスニング練習にもなります。字幕(CC)をオンにすれば、聞き取れなかった部分を確認できます。

SNS・コミュニティ

X(旧Twitter)

ハッシュタグを活用すると、英語圏のOTの議論にリアルタイムで触れられます。

よく使われるハッシュタグ

  • #OTalk:英国を中心としたOTのオンラインチャット。定期的にテーマを設けて議論が行われます
  • #occupationaltherapy:最も一般的なOTハッシュタグ
  • #OTstudent:OT学生向けの情報共有
  • #OccupationalScience:作業科学に関する議論

まずは読むだけでも十分です。「いいね」や「リポスト」から始めて、慣れてきたら短いコメントを書いてみましょう。

LinkedIn

研究者や教育者とのつながりを築くなら、LinkedInが最適です。

活用方法

  • "occupational therapist" でプロフィール検索し、興味のある分野の研究者をフォローする
  • OT関連のグループに参加する
  • 自分のプロフィールに英語の自己紹介を書く(第7回で解説予定)

Facebook Groups

Facebookには多くのOT関連グループがあります。"Occupational Therapy" で検索すると、疾患別・領域別のグループが見つかります。質問を投げかけると、海外のOTから回答が得られることもあります。

サイト別活用マップ

目的に応じてどのサイトを使うべきか、整理します。

目的おすすめサイト
特定テーマのエビデンスを調べたいPubMed → OTseeker → Cochrane
臨床ガイドラインを知りたいAOTA → RCOT → WFOT
OTの国際的な動向を把握したいWFOT → 各国協会サイト
論文を読みやすく解説してほしいOT Potential
臨床ツール・ハンドアウトが欲しいOT Toolkit → AOTA
最新の議論にリアルタイムで触れたいX (#OTalk) → LinkedIn
リスニングも兼ねて学びたいYouTube → OT Potential Podcast
海外OTとつながりたいLinkedIn → Facebook Groups → X

情報にアクセスする際の注意点

各国の制度の違いを意識する

英語圏の情報は有用ですが、各国の医療制度・保険制度は日本と異なります。特に介入方法や評価ツールの選択が制度に依存する場合(例:保険適用の範囲、OTの業務範囲など)は、日本の文脈に読み替える必要があります。

エビデンスの批判的吟味を忘れない

英語の論文やガイドラインだからといって、すべてが自分の臨床にそのまま適用できるわけではありません。対象者の特性、文化的背景、利用可能なリソースを考慮して、批判的に読む姿勢が重要です。

無理をしない

毎日英語のサイトをチェックする必要はありません。週に一度、気になるテーマをひとつ選んで英語で調べてみる。そのくらいのペースで十分です。継続できることが最も重要です。

今日からできる実践

  1. 上記のサイトの中から2つを選んでブックマークする
  2. そのうち1つのサイトを開いて、トップページを眺める(全部読む必要はありません)
  3. 気になった記事やリソースのタイトルを日本語で1行メモする

これだけで、あなたの英語のOT情報源は大きく広がります。

まとめ

  • 英語のOT情報は学術論文だけでなく、各国OT協会のガイドライン、実践ツール、教育動画、SNSコミュニティなど多様です
  • AOTA・WFOT・RCOT・OT Australia・CAOTが5大情報源。無料で読めるコンテンツも多いです
  • OTseekerはOTに特化したエビデンスデータベースとして、PubMedの補完に有用です
  • SNSでは#OTalkなどのハッシュタグで、英語圏OTの最新議論にリアルタイムで参加できます
  • 無理のないペースで、英語のOT情報に触れる習慣を作ることが大切です

これで初級編(第1〜4回)は完了です。次回からは中級編に入り、英語論文を通しで読む技術を解説します。

関連記事

若手OT・OT学生含む全てのプロOTへ

専門職向け

英語論文のAbstractを読んでみよう──構造と頻出表現を押さえれば怖くない【英語×OT 第3回】

英語論文のAbstract(要旨)は200〜300語の短い文章です。Background・Purpose・Methods・Results・Conclusionの5パート構造と頻出表現パターンを理解すれば、OTの専門知識を持つあなたなら大意をつかめます。PubMedの使い方も解説します。

作業療法英語論文

読んでみる →

若手OT・OT学生含む全てのプロOTへ

専門職向け

まず覚えたいOT英語キーワード50──日本語の概念と対比して身につける【英語×OT 第2回】

作業療法の英語文献を読むために最初に覚えるべきキーワード50語を、日本語の概念と対比しながら解説します。occupation、engagement、client-centered など、OT特有の専門用語を「知っている概念の英語版」として効率的に学びましょう。

作業療法英語専門用語

読んでみる →